Ahorrador o Rata / Perfil de bitchute

Perfil de bitchute

Miembro desde 15 de Mayo de 2023
Número de aportaciones: 0 publicadas
Número de comentarios: 113 Ver comentarios
Puntuación de comentarios: 47 positivos, 0 negativos. (Nota media: 10,0)
Últimas menciones de @bitchute

Imposible

0 DE 1 RETOS
0%
Apocalipsis

Apocalipsis

Demostrar que estás vivo y comentar el día del Fin del Mundo

Festivo

0 DE 13 RETOS
0%
Fin de Año

Fin de Año

Comentar en los 5 primeros minutos del año

San Valentín

San Valentín

Comentar una entrada el día de San Valentín

Sant Jordi

Sant Jordi

Comentar una entrada el 23 de Abril, día del Libro y Sant Jordi

Halloween

Halloween

Tener publicada una entrada de Halloween

Calabaza

Calabaza

Logro oculto de Halloween

Zombie

Zombie

Comentar entre las 4:00 y 5:00 del 1 de Noviembre [GMT +01:00 (CET)]

Lotería de navidad

Lotería de navidad

Si la última cifra del premio gordo de la lotería de Navidad (22 Dic) coincide con la última cifra del día de tu registro. Ej: 23/09/2010 jugarías con el 3.

Truco o Trato

Truco o Trato

Tienes hasta el 1 de noviembre para encontrar un personaje de Halloween escondido en esta web ¿Truco o trato?

Truco o Trato Global

Truco o Trato Global

Tienes hasta el 1 de noviembre para encontrar el personaje de Halloween escondido en cada una de las 10 webs de Memondo. ¿Te atreves?

Día de los inocentes

Día de los inocentes

¡Inocente! Hay logros imposibles de conseguir, y luego está éste

Papá Noel

Papá Noel

Encuentra al Papá Noel que hemos escondido en la web y clica para que te dé el logro de regalo. Cada usuario lo tiene escondido en una página distinta. Pista: Tu fecha de registro vs cuando empezó todo

Feliz Navidad

Feliz Navidad

Tienes hasta el 31 de diciembre para encontrar un personaje de Navidad escondido en esta web ¿Aceptas el desafío?

Feliz Navidad (Global)

Feliz Navidad (Global)

Tienes hasta el 31 de diciembre para encontrar un personaje de Navidad escondido en las siguientes webs: ADV, TQD, VEF, GIF, CR, CC, NTT, AOR, MMD, CF, AVE

Random

2 DE 15 RETOS
14%
Novato

Novato

Recompensa por el registro en la web

Aplicado

Aplicado

Haber rellenado todos los datos en tu perfil

Fotogénico

Fotogénico

Tener foto en el perfil

Madrugador

Madrugador

Comentar una entrada entre las 7 y las 8 de la mañana [GMT +01:00 (CET)]

Ave nocturna

Ave nocturna

Comentar una entrada entre la 1 y las 3 de la madrugada [GMT +01:00 (CET)]

Móvil

Móvil

Conectarse a la versión móvil de la página

Trotamundos

Trotamundos

Conectarse a la web desde 3 países distintos

Super Popular

Super Popular

Tener al menos 100 usuarios siguiéndote

Popular

Popular

Tener al menos 20 usuarios siguiéndote

Clon

Clon

Haberse conectado con la misma IP que otro usuario

Verano

Verano

Tener al menos un comentario en Julio y otro en Agosto

Huelga General

Huelga General

Comentar una entrada un día en que haya Huelga General

Olímpico

Olímpico

Comentar durante los Juegos Olímpicos

Mundial de Fútbol

Mundial de Fútbol

Comentar una entrada durante un Mundial de Fútbol

Penitencia

Penitencia

Comentar cada día de la Semana Santa

Comentarista

0 DE 10 RETOS
0%
Erudito

Erudito

Tener al menos 100 comentarios destacados

Tertuliano

Tertuliano

Tener al menos 50 comentarios destacados

Aprendiz de Tertuliano

Aprendiz de Tertuliano

Tener al menos 10 comentarios destacados

Has creado escuela

Has creado escuela

Tener al menos un comentario con más de 50 votos positivos

Creando escuela

Creando escuela

Tener al menos un comentario con más de 20 votos positivos

Crítico

Crítico

Haber votado más de 5000 comentarios

Empollón

Empollón

Tener una puntuación igual o superior a 8 en los comentarios

Viciado

Viciado

Comentar al menos 30 días distintos

Super Viciado

Super Viciado

Comentar al menos 100 días distintos

Multitemático

Multitemático

Haber comentado aportes de todas las categorías

Memondo Network

1 DE 13 RETOS
8%
ADV

ADV

Tener 1 anécdota publicada en www.ascodevida.com

TQD

TQD

Tener un TQD publicado en www.teniaquedecirlo.com

VEF

VEF

Tener un VEF publicado en www.vistoenlasredes.com

GIF

GIF

Tener 1 GIF publicado en www.vayagif.com

CR

CR

Tener 1 cartel publicado en www.cuantarazon.com

CC

CC

Tener 1 viñeta publicada en www.cuantocabron.com

NTT

NTT

Tener un vídeo publicado en www.notengotele.com

AOR

AOR

Tener 1 anécdota publicada en www.ahorradororata.com

MMD

MMD

Tener 1 cartel publicado en www.memedeportes.com

CG

CG

Tener 1 cartel publicado en www.cuantogato.com

CF

CF

Tener 1 artículo/lista publicado en www.cuantafauna.com

VRU

VRU

Tener 1 entrada publicada en www.vrutal.com

VIR

VIR

Tener 1 quiz publicado en www.viralizalo.com

Veteranía

7 DE 7 RETOS
100%
Veterano (medio año)

Veterano (medio año)

Medio año de veteranía en la red de webs

Veterano (un año)

Veterano (un año)

Un año de veteranía en la red de webs

Veterano (dos años)

Veterano (dos años)

Dos años de veteranía en la red de webs

Veterano (tres años)

Veterano (tres años)

Tres años de veteranía en la red de webs

Veterano (cuatro años)

Veterano (cuatro años)

Cuatro años de veteranía en la red de webs

Veterano (cinco años)

Veterano (cinco años)

Cinco años de veteranía en la red de webs

Veterano (seis años)

Veterano (seis años)

Seis años de veteranía en la red de webs

VIP

0 DE 4 RETOS
0%
Usuario del día

Usuario del día

Haber sido el mejor usuario del día

Usuario de la semana

Usuario de la semana

Haber sido el mejor usuario de la semana

Usuario del mes

Usuario del mes

Haber sido el mejor usuario del mes

Usuario del año

Usuario del año

Haber tenido el honor de haber sido el mejor usuario del año

Redactor

1 DE 9 RETOS
12%
Colaborador Oro

Colaborador Oro

Tener publicadas al menos 5 entradas

Colaborador Plata

Colaborador Plata

Tener publicadas al menos 3 entradas

Colaborador Bronce

Colaborador Bronce

Tener publicada al menos 1 entrada

Aporte del mes

Aporte del mes

El mejor aporte del mes

Aporte de la semana

Aporte de la semana

El mejor aporte de la semana

Aporte del día

Aporte del día

El mejor aporte del día

Diana

Diana

Tener un mínimo del 50% de entradas publicadas respecto el total de enviadas

Facebook

Facebook

Tener al menos 300 Me gusta en una entrada tuya

Twitter

Twitter

Tener al menos 30 retweets en una entrada tuya

Redactor de élite

0 DE 3 RETOS
0%
Élite oro

Élite oro

Tener publicado al menos 5 artículos/listas

Élite plata

Élite plata

Tener publicado al menos 3 artículos/listas

Élite bronce

Élite bronce

Tener publicado al menos 1 artículo/lista

Usuario

0 DE 5 RETOS
0%
Usuario Diamante

Usuario Diamante

Haber conseguido 50 logros

Usuario Platino

Usuario Platino

Haber conseguido 40 logros

Usuario Oro

Usuario Oro

Haber conseguido 30 logros

Usuario Plata

Usuario Plata

Haber conseguido 20 logros

Usuario Bronce

Usuario Bronce

Haber conseguido 10 logros

Cuarto Milenio

1 DE 5 RETOS
20%
Logro Oculto

Logro Oculto

Logro secreto, para los usuarios que captan la esencia de la web

Logro Oculto 2

Logro Oculto 2

Logro oculto, para los más inquietos y curiosos

Logro Oculto 3

Logro Oculto 3

Logro oculto, para los más queridos

Logro Oculto 4

Logro Oculto 4

Logro oculto, para los fans acérrimos de la red de webs

Logro Oculto 5

Logro Oculto 5

Logro oculto, para los más ocultos

Comentarios enviados

Staunch
Definición: Leal, firme y confiable. También puede significar detener el flujo de algo, como sangre.
Sinónimos: Leal, firme, devoto, decidido.
Equivalente en castellano: Leal, firme.
Etimología: Del inglés medio staunche, proveniente del francés antiguo estancher (detener el flujo de líquido).
Pronunciación: /stɔːntʃ/

2. Steer
Definición: Dirigir o guiar, particularmente un vehículo, barco o una discusión hacia una dirección.
Sinónimos: Guiar, dirigir, manejar.
Equivalente en castellano: Dirigir, conducir.
Etimología: Del inglés antiguo stēoran o sti(e)ran (dirigir o gobernar), de la raíz germánica stūr.
Pronunciación: /stɪər/

3. Fodder
Definición: Alimento para ganado, especialmente heno o forraje. También puede referirse metafóricamente a algo que se usa o consume fácilmente.
Sinónimos: Forraje, alimento, sustento.
Equivalente en castellano: Forraje, pienso.
Etimología: Del inglés antiguo fodor (comida para ganado).
Pronunciación: /ˈfɒdər/

4. Shrapnel
Definición: Fragmentos de un proyectil o explosión que se dispersan y causan daño.
Sinónimos: Fragmentos, esquirlas.
Equivalente en castellano: Metralla.
Etimología: Nombrado por el mayor británico Henry Shrapnel, quien inventó el proyectil en el siglo XVIII.
Pronunciación: /ˈʃræpnəl/
0
"The staunch captain steered the ship away from danger, but the shrapnel from the explosion still hit the crew, leaving them with little fodder for the journey ahead."

Traducción al castellano:
"El capitán leal dirigió el barco lejos del peligro, pero la metralla de la explosión aún alcanzó a la tripulación, dejándolos con poco forraje para el viaje por delante."

Traducción al italiano:
"Il capitano fermo guidò la nave lontano dal pericolo, ma le schegge dell'esplosione colpirono comunque l'equipaggio, lasciandoli con poco foraggio per il viaggio avanti."
0
Gauging

Definición: Medir o evaluar algo con precisión; estimar el tamaño, cantidad o valor de algo.
Palabra equivalente en castellano: Evaluar.
Sinónimos: Measuring, assessing, estimating.
Etimología: Del inglés medio gagen, que proviene del latín gauge (medir, evaluar).
Pronunciación: /ˈɡeɪdʒɪŋ/

Botched
Definición: Algo que se ha hecho de manera torpe o defectuosa, a menudo debido a errores o falta de cuidado.
Palabra equivalente en castellano: Mal hecho.
Sinónimos: Mismanaged, bungled, flawed.
Etimología: Del inglés antiguo bocca (botar), evolucionó para significar una acción realizada de manera incorrecta.
Pronunciación: /bɒtʃt/

Trinket
Definición: Un objeto pequeño y decorativo, generalmente de poco valor; un adorno.
Palabra equivalente en castellano: Adorno.
Sinónimos: Bauble, ornament, knickknack.
Etimología: Del inglés medio trinket, diminutivo de trink (pequeño objeto).
Pronunciación: /ˈtrɪŋkɪt/

Heartstrings
Definición: Metáfora para las emociones más profundas y sensibles; los sentimientos que se tocan o se afectan fácilmente.
Palabra equivalente en castellano: Fibras sensibles o sentimientos profundos.
Sinónimos: Emotions, feelings, sentiments.
Etimología: Combinación de heart (corazón) y strings (cuerdas), utilizada metafóricamente para describir el impacto emocional profundo.
Pronunciación: /ˈhɑːrtstrɪŋz/
0
"While gauging the value of the old trinket, he noticed that the repair had been botched, pulling at his heartstrings with the memories it evoked."

Traducción al castellano:
"Al evaluar el valor del viejo adorno, se dio cuenta de que la reparación había sido mal hecha, lo que le tocó las fibras sensibles con los recuerdos que evocaba."

Traducción al italiano:
"Nel valutare il valore del vecchio cimelio, notò che la riparazione era stata mal eseguita, toccandogli le corde del cuore con i ricordi che evocava."
0
Ragtag

Definición: Grupo de personas o cosas desorganizadas, desaliñadas o heterogéneas.
Palabra equivalente en castellano: Desordenado.
Sinónimos: Disorganized, motley, haphazard.
Etimología: Combinación de rag (trapo) y tag (etiqueta), usado para describir algo desaliñado o de mala apariencia.
Pronunciación: /ˈræɡˌtæɡ/


Avert
Definición: Evitar o prevenir que algo suceda; desviar la atención o la mirada.
Palabra equivalente en castellano: Evitar.
Sinónimos: Prevent, avoid, ward off.
Etimología: Del latín avertere, de ab- (lejos de) y vertere (girar o voltear).
Pronunciación: /əˈvɜːrt/

Curt
Definición: Respuesta o comportamiento breve, brusco o seco.
Palabra equivalente en castellano: Seco.
Sinónimos: Brusque, terse, abrupt.
Etimología: Del latín curtus (corto, truncado), que pasó al inglés para referirse a algo que es brevemente dicho, a veces de manera ruda.
Pronunciación: /kɜːrt/

Wallowing
Definición: Sumirse o revolcarse en algo, ya sea literalmente (como en barro) o figurativamente (como en emociones negativas).
Palabra equivalente en castellano: Sumido.
Sinónimos: Indulge, immerse, luxuriate.
Etimología: Del inglés antiguo wealwian (dar vueltas), referido inicialmente a animales que se revuelcan en el lodo.
Pronunciación: /ˈwɒloʊɪŋ/
0
The ragtag group managed to avert the danger just in time, though their curt leader showed no sign of relief, wallowing in his own doubts."

Traducción al castellano:
"El grupo desordenado logró evitar el peligro justo a tiempo, aunque su líder seco no mostró ningún signo de alivio, sumido en sus propias dudas."

Traducción al italiano:
"Il gruppo sgangherato riuscì a evitare il pericolo giusto in tempo, anche se il loro leader brusco non mostrò alcun segno di sollievo, crogiolandosi nei propri dubbi."
0
Tankard

Definición: Una gran jarra de cerveza, típicamente hecha de metal o cerámica, con una tapa y un asa.
Palabra equivalente en castellano: Jarra.
Sinónimos: Mug, stein, flagon.
Etimología: Del inglés medio tancard, posiblemente del francés antiguo tanche (barril pequeño).
Pronunciación: /ˈtæŋkərd/

Tinder
Definición: Material seco y fácilmente inflamable, usado para encender fuego.
Palabra equivalente en castellano: Yesca.
Sinónimos: Kindling, fire starter, igniter.
Etimología: Del inglés antiguo tynder, relacionado con tend (encender o cuidar fuego).
Pronunciación: /ˈtɪndər/

Scrounge
Definición: Rebuscar o conseguir algo (generalmente comida o provisiones) de manera improvisada o sin pagar.
Palabra equivalente en castellano: Rebuscar.
Sinónimos: Forage, borrow, beg.
Etimología: Del inglés británico del siglo XX, posiblemente derivado de scrunge (raspar, frotar).
Pronunciación: /skraʊndʒ/

Behooves
Definición: Ser necesario, apropiado o beneficioso que alguien haga algo.
Palabra equivalente en castellano: Corresponder.
Sinónimos: Benefit, befit, be incumbent upon.
Etimología: Del inglés antiguo behofian (ser necesario), derivado de behof (necesidad, utilidad).
Pronunciación: /bɪˈhuːvz/
0
"He raised his tankard, hoping to scrounge some more tinder for the fire, as it behooves him to keep the flames alive during the cold night."

Traducción al castellano:
"Levantó su jarra, con la esperanza de rebuscar algo más de yesca para el fuego, ya que le corresponde mantener las llamas vivas durante la fría noche."

Traducción al italiano:
"Sollevò il suo boccale, sperando di racimolare altra esca per il fuoco, poiché spetta a lui mantenere vive le fiamme durante la fredda notte."
0
Quaver

Definición: Temblar o titubear, especialmente en la voz.
Sinónimos: Tremble, shake, falter.
Etimología: Del inglés medio quaveren, que probablemente está relacionado con el verbo quake (temblar).
Pronunciación: /ˈkweɪvər/
Broach

Definición: Mencionar o abordar un tema por primera vez, especialmente algo delicado o controvertido.
Sinónimos: Introduce, bring up, raise.
Etimología: Del francés antiguo brochier, que significa perforar o pinchar, de broche (punta o espina), relacionado con la acción de abrir un tema.
Pronunciación: /broʊtʃ/
Concussion

Definición: Lesión cerebral causada por un impacto fuerte o sacudida violenta; también puede referirse a un choque o impacto fuerte en general.
Sinónimos: Brain injury, shock, impact.
Etimología: Del latín concussio, que significa sacudida o choque, de concutere (sacudir por completo).
Pronunciación: /kənˈkʌʃən/
Freeloader

Definición: Persona que se aprovecha de los demás, aceptando cosas o beneficios sin ofrecer nada a cambio.
Sinónimos: Parasite, moocher, sponger.
Etimología: Proviene del verbo inglés freeload (vivir de los demás sin pagar), compuesto de free (gratis) y load (carga), con el sufijo -er para designar a quien realiza la acción.
Pronunciación: /ˈfriːloʊdər/
0
He began to quaver as he broached the difficult topic, his voice trembling as if he'd suffered a concussion, while the freeloader sat idly, contributing nothing."

Traducción al castellano:
"Comenzó a temblar cuando sacó a relucir el tema difícil, su voz temblorosa como si hubiera sufrido una conmoción, mientras el aprovechado se quedaba sentado sin aportar nada."

Traducción al italiano:
"Iniziò a tremare mentre affrontava l'argomento difficile, la sua voce tremante come se avesse subito una commozione cerebrale, mentre il parassita rimaneva seduto, senza contribuire."
0
The ship began to plunge into the stormy waters, its lumbering movement causing the crew to start stammering in fear while harboring hopes of survival.

El barco comenzó a sumergirse en las aguas tormentosas, su movimiento torpe hizo que la tripulación comenzara a tartamudear de miedo mientras albergaban esperanzas de supervivencia."

Traducción al italiano:
"La nave iniziò a tuffarsi nelle acque tempestose, il suo movimento goffo fece balbettare l'equipaggio dalla paura mentre nutrivano speranze di sopravvivenza."


Plunge

Definición: Sumergirse o lanzarse rápidamente hacia adelante o hacia abajo.
Sinónimos: Dive, descend, drop, sink.
Etimología: Proviene del inglés medio plungen, que a su vez deriva del francés antiguo plongier, del latín plumbicare (sumergir o lanzar plomo).
Pronunciación: /plʌndʒ/
Lumbering

Definición: Movimiento pesado, torpe y lento.
Sinónimos: Clumsy, awkward, heavy, slow.
Etimología: Deriva del inglés medio lumber, que se refería a madera pesada. Se asoció con movimientos pesados y torpes por la dificultad de mover la madera.
Pronunciación: /ˈlʌmbərɪŋ/
Stammering

Definición: Hablar con pausas involuntarias y repeticiones, debido a nerviosismo o miedo.
Sinónimos: Stuttering, faltering, hesitating.
Etimología: Proviene del inglés medio stameren, de origen germánico, probablemente relacionado con el verbo alemán stammeln (balbucear).
Pronunciación: /ˈstæmərɪŋ/
Harboring

Definición: Albergar o mantener algo en secreto, como sentimientos o pensamientos.
Sinónimos: Sheltering, hiding, maintaining, nurturing.
Etimología: Deriva del inglés antiguo herebeorgian (proteger, refugiar), relacionado con el sustantivo harbor (puerto, refugio).
Pronunciación: /ˈhɑːrbərɪŋ/
0
After the debriefing, the commander was exonerated, and the team returned unscathed to a platter of victory.

Traducción al castellano: Después de la sesión informativa, el comandante fue exonerado, y el equipo regresó ileso a una bandeja de victoria.

Traducción al italiano: Dopo il debriefing, il comandante è stato esonerato, e la squadra è tornata illesa a un piatto di vittoria.

Explicación de las palabras:
Exonerate

Pronunciación: /ɪɡˈzɒnəreɪt/
Significado: Liberar a alguien de una culpa, obligación o responsabilidad.
Etimología: Del latín exonerare (quitar una carga).
Sinónimos: absolver, liberar, exculpar.
Debriefing

Pronunciación: /diːˈbriːfɪŋ/
Significado: Reunión o informe posterior a una misión o tarea para discutir resultados y experiencias.
Etimología: Del inglés de- (prefijo que indica una reversión) y brief (instruir).
Sinónimos: informe, reunión informativa.
Platter

Pronunciación: /ˈplætər/
Significado: Una bandeja grande para servir alimentos, o un conjunto de comida servido en una bandeja.
Etimología: Del anglo-normando platere (bandeja).
Sinónimos: bandeja, fuente.
Unscathed

Pronunciación: /ʌnˈskeɪðd/
Significado: Sin sufrir daños o heridas.
Etimología: Del inglés medio scathen (dañar), con el prefijo un- (no).
Sinónimos: ileso, indemne.
0
Charred

Pronunciación: /ʧɑːrd/
Significado: Carbonizado o quemado en la superficie.
Etimología: Deriva del inglés medio "charren," que significa quemar, y del inglés antiguo "ċeorren."
Sinónimos: Burnt, scorched, blackened.
Ejemplo en frase: The house was completely charred after the fire.

Clung
Pronunciación: /klʌŋ/
Significado: Pasado de "cling," significa aferrarse o adherirse fuertemente a algo.
Etimología: Deriva del inglés antiguo "clingan," que significa adherirse.
Sinónimos: Held onto, grasped, gripped.
Ejemplo en frase: The child clung to his mother's hand in the crowd.
Recon

Pronunciación: /ˈriː.kɑːn/ o /rɪˈkɒn/
Significado: Abreviatura de "reconnaissance," refiere a una misión de reconocimiento o exploración para obtener información.
Etimología: Abreviatura del término francés "reconnaissance," derivado del verbo "reconnaître," que significa reconocer.
Sinónimos: Scout, survey, inspection.
Ejemplo en frase: The team was sent on a recon mission to gather intelligence.
Wager

Pronunciación: /ˈweɪ.dʒər/
Significado: Apostar o arriesgar algo, generalmente dinero, en la creencia de un resultado incierto.
Etimología: Del inglés medio "wagere," que significa garantía o promesa.
Sinónimos: Bet, stake, gamble.
Ejemplo en frase: He decided to wager all his savings on the race.
0

"Betaurrekoak jarri ditut, begiak hobeto ikusteko, baina eztarria eta ahoa oraindik minberatuta daude."

"Me he puesto las gafas para ver mejor con los ojos, pero la garganta y la boca todavía están doloridas."

"I put on my glasses to see better with my eyes, but my throat and mouth are still sore."

"J'ai mis mes lunettes pour mieux voir avec mes yeux, mais ma gorge et ma bouche sont encore douloureuses."
0
Throng: Multitud, muchedumbre.
Rube: Palurdo, pueblerino (de manera despectiva, para referirse a alguien ingenuo o poco sofisticado).
Fodder: Forraje, alimento para el ganado (también puede referirse metafóricamente a algo considerado material desechable).
Fleeting: Efímero, pasajero.
Frase en inglés:
"The throng of people treated the rube like mere fodder, their fleeting interest quickly moving on to the next spectacle."

Traducción al castellano:
"La multitud de personas trató al pueblerino como simple forraje, su interés efímero se movió rápidamente hacia el siguiente espectáculo."
0
Muster up: Reunir, juntar, armarse de (valor, coraje).
Hoist: Izar, levantar.
Covetousness: Codicia, avaricia.
Bequeath: Legar, dejar en herencia.
Frase en inglés:
"He mustered up the courage to hoist the flag, knowing that covetousness would never allow him to bequeath his wealth to anyone."

Traducción al castellano:
"Reunió el valor para izar la bandera, sabiendo que la codicia nunca le permitiría legar su riqueza a nadie."
0
μῆνις (mēnis) ΜῈΝΙΣ - "ira" o "cólera"
0
Η, η (Eta)

Pronunciación: /i/ como en "vino"
Ejemplo: ἡμέρα (hēméra) - día
0


Pronunciación: /m/ como en "mano"
Ejemplo: μήτηρ (mētēr) - madre

Ejemplo: νόμος (nómos) - ley

Χ, χ (Chi)

Pronunciación: /ch/ como en "jota" (pero en algunos contextos /k/)
Ejemplo: χάρις (cháris) - gracia


0
#47 @slan_88
Utilizo esto como bloc de notas para mis cosas, sino te importa dejame este post para mi y te aparto otro para ti. Sera un placer prestarte una "libreta".

Prosigo...

Despite being beset by numerous challenges, she continued to bask in the warmth of her achievements.

Italian Translation
Nonostante fosse assediata da numerose sfide, continuava a crogiolarsi nel calore dei suoi successi.

Spanish Translation
A pesar de estar acosada por numerosos desafíos, continuaba disfrutando del calor de sus logros.
1