Ahorrador o Rata / Perfil de bitchute

Perfil de bitchute

Miembro desde 15 de Mayo de 2023
Número de aportaciones: 0 publicadas
Número de comentarios: 64 Ver comentarios
Puntuación de comentarios: 39 positivos, 0 negativos. (Nota media: 10,0)
Últimas menciones de @bitchute

Imposible

0 DE 1 RETOS
0%
Apocalipsis

Apocalipsis

Demostrar que estás vivo y comentar el día del Fin del Mundo

Festivo

0 DE 13 RETOS
0%
Fin de Año

Fin de Año

Comentar en los 5 primeros minutos del año

San Valentín

San Valentín

Comentar una entrada el día de San Valentín

Sant Jordi

Sant Jordi

Comentar una entrada el 23 de Abril, día del Libro y Sant Jordi

Halloween

Halloween

Tener publicada una entrada de Halloween

Calabaza

Calabaza

Logro oculto de Halloween

Zombie

Zombie

Comentar entre las 4:00 y 5:00 del 1 de Noviembre [GMT +01:00 (CET)]

Lotería de navidad

Lotería de navidad

Si la última cifra del premio gordo de la lotería de Navidad (22 Dic) coincide con la última cifra del día de tu registro. Ej: 23/09/2010 jugarías con el 3.

Truco o Trato

Truco o Trato

Tienes hasta el 1 de noviembre para encontrar un personaje de Halloween escondido en esta web ¿Truco o trato?

Truco o Trato Global

Truco o Trato Global

Tienes hasta el 1 de noviembre para encontrar el personaje de Halloween escondido en cada una de las 10 webs de Memondo. ¿Te atreves?

Día de los inocentes

Día de los inocentes

¡Inocente! Hay logros imposibles de conseguir, y luego está éste

Papá Noel

Papá Noel

Encuentra al Papá Noel que hemos escondido en la web y clica para que te dé el logro de regalo. Cada usuario lo tiene escondido en una página distinta. Pista: Tu fecha de registro vs cuando empezó todo

Feliz Navidad

Feliz Navidad

Tienes hasta el 31 de diciembre para encontrar un personaje de Navidad escondido en esta web ¿Aceptas el desafío?

Feliz Navidad (Global)

Feliz Navidad (Global)

Tienes hasta el 31 de diciembre para encontrar un personaje de Navidad escondido en las siguientes webs: ADV, TQD, VEF, GIF, CR, CC, NTT, AOR, MMD, CF, AVE

Random

2 DE 15 RETOS
14%
Novato

Novato

Recompensa por el registro en la web

Aplicado

Aplicado

Haber rellenado todos los datos en tu perfil

Fotogénico

Fotogénico

Tener foto en el perfil

Madrugador

Madrugador

Comentar una entrada entre las 7 y las 8 de la mañana [GMT +01:00 (CET)]

Ave nocturna

Ave nocturna

Comentar una entrada entre la 1 y las 3 de la madrugada [GMT +01:00 (CET)]

Móvil

Móvil

Conectarse a la versión móvil de la página

Trotamundos

Trotamundos

Conectarse a la web desde 3 países distintos

Super Popular

Super Popular

Tener al menos 100 usuarios siguiéndote

Popular

Popular

Tener al menos 20 usuarios siguiéndote

Clon

Clon

Haberse conectado con la misma IP que otro usuario

Verano

Verano

Tener al menos un comentario en Julio y otro en Agosto

Huelga General

Huelga General

Comentar una entrada un día en que haya Huelga General

Olímpico

Olímpico

Comentar durante los Juegos Olímpicos

Mundial de Fútbol

Mundial de Fútbol

Comentar una entrada durante un Mundial de Fútbol

Penitencia

Penitencia

Comentar cada día de la Semana Santa

Comentarista

0 DE 10 RETOS
0%
Erudito

Erudito

Tener al menos 100 comentarios destacados

Tertuliano

Tertuliano

Tener al menos 50 comentarios destacados

Aprendiz de Tertuliano

Aprendiz de Tertuliano

Tener al menos 10 comentarios destacados

Has creado escuela

Has creado escuela

Tener al menos un comentario con más de 50 votos positivos

Creando escuela

Creando escuela

Tener al menos un comentario con más de 20 votos positivos

Crítico

Crítico

Haber votado más de 5000 comentarios

Empollón

Empollón

Tener una puntuación igual o superior a 8 en los comentarios

Viciado

Viciado

Comentar al menos 30 días distintos

Super Viciado

Super Viciado

Comentar al menos 100 días distintos

Multitemático

Multitemático

Haber comentado aportes de todas las categorías

Memondo Network

1 DE 13 RETOS
8%
ADV

ADV

Tener 1 anécdota publicada en www.ascodevida.com

TQD

TQD

Tener un TQD publicado en www.teniaquedecirlo.com

VEF

VEF

Tener un VEF publicado en www.vistoenlasredes.com

GIF

GIF

Tener 1 GIF publicado en www.vayagif.com

CR

CR

Tener 1 cartel publicado en www.cuantarazon.com

CC

CC

Tener 1 viñeta publicada en www.cuantocabron.com

NTT

NTT

Tener un vídeo publicado en www.notengotele.com

AOR

AOR

Tener 1 anécdota publicada en www.ahorradororata.com

MMD

MMD

Tener 1 cartel publicado en www.memedeportes.com

CG

CG

Tener 1 cartel publicado en www.cuantogato.com

CF

CF

Tener 1 artículo/lista publicado en www.cuantafauna.com

VRU

VRU

Tener 1 entrada publicada en www.vrutal.com

VIR

VIR

Tener 1 quiz publicado en www.viralizalo.com

Veteranía

7 DE 7 RETOS
100%
Veterano (medio año)

Veterano (medio año)

Medio año de veteranía en la red de webs

Veterano (un año)

Veterano (un año)

Un año de veteranía en la red de webs

Veterano (dos años)

Veterano (dos años)

Dos años de veteranía en la red de webs

Veterano (tres años)

Veterano (tres años)

Tres años de veteranía en la red de webs

Veterano (cuatro años)

Veterano (cuatro años)

Cuatro años de veteranía en la red de webs

Veterano (cinco años)

Veterano (cinco años)

Cinco años de veteranía en la red de webs

Veterano (seis años)

Veterano (seis años)

Seis años de veteranía en la red de webs

VIP

0 DE 4 RETOS
0%
Usuario del día

Usuario del día

Haber sido el mejor usuario del día

Usuario de la semana

Usuario de la semana

Haber sido el mejor usuario de la semana

Usuario del mes

Usuario del mes

Haber sido el mejor usuario del mes

Usuario del año

Usuario del año

Haber tenido el honor de haber sido el mejor usuario del año

Redactor

1 DE 9 RETOS
12%
Colaborador Oro

Colaborador Oro

Tener publicadas al menos 5 entradas

Colaborador Plata

Colaborador Plata

Tener publicadas al menos 3 entradas

Colaborador Bronce

Colaborador Bronce

Tener publicada al menos 1 entrada

Aporte del mes

Aporte del mes

El mejor aporte del mes

Aporte de la semana

Aporte de la semana

El mejor aporte de la semana

Aporte del día

Aporte del día

El mejor aporte del día

Diana

Diana

Tener un mínimo del 50% de entradas publicadas respecto el total de enviadas

Facebook

Facebook

Tener al menos 300 Me gusta en una entrada tuya

Twitter

Twitter

Tener al menos 30 retweets en una entrada tuya

Redactor de élite

0 DE 3 RETOS
0%
Élite oro

Élite oro

Tener publicado al menos 5 artículos/listas

Élite plata

Élite plata

Tener publicado al menos 3 artículos/listas

Élite bronce

Élite bronce

Tener publicado al menos 1 artículo/lista

Usuario

0 DE 5 RETOS
0%
Usuario Diamante

Usuario Diamante

Haber conseguido 50 logros

Usuario Platino

Usuario Platino

Haber conseguido 40 logros

Usuario Oro

Usuario Oro

Haber conseguido 30 logros

Usuario Plata

Usuario Plata

Haber conseguido 20 logros

Usuario Bronce

Usuario Bronce

Haber conseguido 10 logros

Cuarto Milenio

1 DE 5 RETOS
20%
Logro Oculto

Logro Oculto

Logro secreto, para los usuarios que captan la esencia de la web

Logro Oculto 2

Logro Oculto 2

Logro oculto, para los más inquietos y curiosos

Logro Oculto 3

Logro Oculto 3

Logro oculto, para los más queridos

Logro Oculto 4

Logro Oculto 4

Logro oculto, para los fans acérrimos de la red de webs

Logro Oculto 5

Logro Oculto 5

Logro oculto, para los más ocultos

Comentarios enviados

"The forthcoming fanfare announced the event, with a caveat about the weather, while the crowd hailed the performers."

"La próxima fanfarria anunció el evento, con una advertencia sobre el clima, mientras la multitud aclamaba a los artistas."

"Il prossimo fanfare ha annunciato l'evento, con un avviso sul tempo, mentre la ******* acclamava gli artisti."

Forthcoming: Adjetivo que significa "próximo" o "inminente", se refiere a algo que está por venir o que se espera en el futuro cercano.

Fanfare: Sustantivo que se refiere a una breve y llamativa pieza musical, generalmente interpretada con trompetas u otros instrumentos de viento, utilizada para anunciar o celebrar algo importante.

Caveat: Sustantivo que significa "advertencia" o "precaución", se refiere a una advertencia o condición que se pone antes de realizar algo, especialmente en un contrato o acuerdo.

Hail: Verbo que puede tener varios significados, pero en este contexto significa "aclamar" o "elogiar efusivamente", se refiere al acto de saludar o expresar aprobación con entusiasmo.
0
"During the match, the underdog team was thrashed by their opponents, but a nudge from the coach kept them waddling forward, feeling giddy with determination."

Traducción al español: "Durante el partido, el equipo menos favorito fue aplastado por sus oponentes, pero un empujón del entrenador los mantuvo avanzando, tambaleándose hacia adelante, sintiéndose mareados de determinación."


Thrashed:
Inglés: "Thrashed" es el pasado de "to thrash", que significa golpear o derrotar severamente a alguien o algo.
Español: "Thrashed" es el participio pasado de "to thrash", que se traduce como "golpeado" o "derrotado severamente".
Nudge:
Inglés: "Nudge" significa empujar suavemente o dar un toque con el codo o la mano para llamar la atención o indicar algo.
Español: "Nudge" se traduce como "empujón" o "toque".
Waddling:
Inglés: "Waddling" es el presente continuo de "to waddle", que se refiere al movimiento torpe o tambaleante de alguien o algo al caminar, especialmente cuando los pies se mueven de un lado a otro.
Español: "Waddling" se traduce como "tambaleante" o "caminar de forma torpe".
Giddy:
Inglés: "Giddy" describe una sensación de euforia, vértigo o mareo, generalmente asociada con una emoción intensa o la falta de equilibrio físico.
Español: "Giddy" se traduce como "mareado" o "eufórico".
0
"retaliate" en inglés significa "responder de manera agresiva o vengativa a un ataque o provocación".

Frase en inglés: "She decided to retaliate against her critics by exposing their lies."

Traducción al español: "Ella decidió retaliar contra sus críticos exponiendo sus mentiras."

Traducción al italiano: "Decise di reagire contro i suoi critici esponendo le loro bugie."

Traducción al francés: "Elle a décidé de riposter contre ses critiques en exposant leurs mensonges."
0
elope : escaparse con un amante

Piume: (sustantivo) Plural de "piuma", que significa "plumas" en español. Refiere a las estructuras ligeras y suaves que cubren el cuerpo de las aves.
Svolgendo: (verbo) Participio presente del verbo "svolgere", que significa "realizar" o "llevar a cabo" en español.
Scorso: (adjetivo) Pasado o último.
Scomparsa: (sustantivo) Desaparición o fallecimiento.
Frase en italiano: "Le piume svolgendo un volo lieve, ricordano il tragico scorso della scomparsa."

Traducción al español: "Las plumas desplegando un vuelo ligero recuerdan el trágico pasado de la desaparición."

Traducción al inglés: "The feathers unfolding a light flight recall the tragic past of the disappearance."
0
Wayward: Difficult to control or predict because of unusual or perverse behavior.
Difícil de controlar o predecir debido a un comportamiento inusual o perverso.

Wedlock: The state of being married; matrimony.

Oblivious: Not aware of or not concerned about what is happening around one; unmindful or unaware.

Frase en inglés: "The wayward teenager eloped with her high school sweetheart, entering wedlock oblivious to the consequences of their impulsive decision."

Traducción al español: "La adolescente desobediente se fugó con su amor de la escuela secundaria, entrando en matrimonio sin ser consciente de las consecuencias de su decisión impulsiva."

Traducción al italiano: "L'adolescente ribelle è scappata con il suo amore delle scuole superiori, entrando nel matrimonio senza rendersi conto delle conseguenze della loro decisione impulsiva."
0
Soapy: Relating to or resembling soap; covered or impregnated with soap.

Moist: Slightly wet; damp or humid.

Revamp: To renovate, revise, or reconstruct, especially in order to improve.

Frase en inglés: "She used a soapy sponge to clean the moist dishes before her opponent arrived for the cooking competition, prompting her to revamp her recipe."

Traducción al español: "Ella utilizó una esponja jabonosa para limpiar los platos húmedos antes de que llegara su oponente para la competencia de cocina, lo que la llevó a renovar su receta."

Traducción al italiano: "Ha usato una spugna saponata per pulire i piatti umidi prima che arrivasse il suo avversario per la competizione culinaria, spingendola a rinnovare la sua ricetta."
0
Frase en italiano: "Mentre ero fuori dalla roulotte, ho sentito qualcuno bussare alla porta, ma non ho potuto attingere alla mente chi potesse essere."

Traducción al español: "Mientras estaba fuera de la caravana, escuché a alguien golpear la puerta, pero no pude llegar a la mente quién podría ser."

Traducción al inglés: "While I was outside the caravan, I heard someone knocking on the door, but I couldn't reach to mind who it could be."
0
Frase en italiano: "Ho trovato un'antica anfora nel opuscolo del museo mentre ero seduto con agio."

Traducción al español: "Encontré una antigua ánfora en el folleto del museo mientras estaba sentado con comodidad."

Traducción al inglés: "I found an ancient amphora in the museum brochure while I was sitting comfortably."
0
Bog: terreno pantanoso o fangoso.
Unfathomable: insondable, impenetrable, difícil de comprender.
Berating: reprender o regañar severamente.
Mellow: suave, apacible, relajado.
Debunk: desacreditar o refutar un mito o una teoría falsa.
Frase conjunta en inglés:
"The explorer found himself berating his team for venturing into the unfathomable bog, but as the mellow sunset bathed the landscape, he realized it was time to debunk the myths surrounding the area."

Traducción al español:
"El explorador se encontró regañando a su equipo por aventurarse en el pantano insondable, pero cuando el suave atardecer bañaba el paisaje, se dio cuenta de que era hora de desacreditar los mitos que rodeaban el área."
0
"Barred" significa "prohibido" o "excluido de algo".

"Forbearance" se refiere a la acción de mostrar paciencia o moderación en una situación difícil.

"Entangle" significa enredar o involucrar algo o a alguien en una situación complicada.

Frase en inglés: "Despite being barred from the event, she showed forbearance and refused to entangle herself in the drama."

Traducción al español: "A pesar de estar prohibida en el evento, ella mostró paciencia y se negó a enredarse en el drama."

Traducción al italiano: "Nonostante le fosse stato impedito di partecipare all'evento, lei ha mostrato pazienza e ha rifiutato di coinvolgersi nel dramma."
0
Galileo Galilei: Fue un astrónomo, filósofo y matemático italiano que contribuyó significativamente al desarrollo de la astronomía moderna y sentó las bases del método científico. Aunque tuvo conflictos con la Iglesia Católica debido a sus teorías sobre el heliocentrismo, Galileo era un creyente devoto y sus escritos reflejan su fe en Dios.

Johannes Kepler: Fue un astrónomo y matemático alemán conocido por sus leyes del movimiento planetario y su trabajo en la óptica. Kepler también era un cristiano devoto y creía que su trabajo científico era una forma de adorar a Dios y comprender su creación.

Blaise Pascal: Fue un matemático, físico, inventor y teólogo francés que hizo importantes contribuciones a la geometría, la hidrostática y la teoría de la probabilidad. Pascal también era un cristiano comprometido y escribió extensamente sobre temas religiosos, incluyendo su famosa apología, "Pensamientos".

Georges Lemaître: Fue un físico y sacerdote católico belga que propuso la teoría del Big Bang como una explicación para el origen del universo. Lemaître creía que la ciencia y la religión no eran incompatibles y que ambos campos podían coexistir en armonía.

Gregor Mendel: Fue un monje agustino y científico austriaco conocido como el padre de la genética moderna. Mendel realizó experimentos con guisantes que sentaron las bases para la comprensión de la herencia genética. Aunque no alcanzó reconocimiento en vida, Mendel era un hombre de fe cuya investigación científica se inspiró en su creencia en Dios y en la búsqueda de entender su creación.
0
"The mysteries of the universe are unfathomable to the human mind."
Traducción al español: "Los misterios del universo son insondables para la mente humana."
En francés: "Les mystères de l'univers sont insondables pour l'esprit humain."
En italiano: "I misteri dell'universo sono insondabili per la mente umana."
0
"His shrewdness in business allowed him to make profitable investments."

Traducción al español: "Su astucia en los negocios le permitió hacer inversiones rentables."

"La sua astuzia negli affari gli ha permesso di fare investimenti redditizi."

Francés: "Sa finesse dans les affaires lui a permis de faire des investissements rentables."
0
"Il tuo atteggiamento verso la vita determina il tuo destino."

Traducción al español: "Tu actitud hacia la vida determina tu destino."

Traducción al inglés: "Your attitude towards life determines your destiny."


La mia casa si trova dietro alla piazza principale, sulla destra."

Traducción al español: "Mi casa está detrás de la plaza principal, a la derecha."





0
"Sgarbato" se traduce como "rude" en inglés y "descortés" en español.
"Sdraiare" se traduce como "to lay down" en inglés y "acostar" en español.
"Sfruttare" se traduce como "to exploit" en inglés y "explotar" en español.
Una frase en italiano con esas palabras podría ser:

"Mi hanno trattato in modo sgarbato, così ho deciso di sdraiare sul letto e sfruttare il tempo per leggere un libro."

La traducción al inglés sería:

"They treated me rudely, so I decided to lay down on the bed and exploit the time to read a book."

Y en español:

"Me trataron de manera descortés, así que decidí acostarme en la cama y aprovechar el tiempo para leer un libro."
1
"Howler": En inglés, "howler" se refiere a un error grosero o una metedura de pata obvia y vergonzosa.

"Disbarred": En inglés, "disbarred" significa que alguien ha sido despojado de su licencia para ejercer una profesión legal, especialmente la abogacía, debido a una conducta indebida o violación de normas éticas.

Frase en inglés: "The lawyer's howler during the trial led to him being disbarred from practicing law."

Traducción al español: "El error garrafal del abogado durante el juicio hizo que fuera expulsado de la práctica legal."
1
Gaffer: cinta adhesiva para suelos o equipo de iluminación
Dozing off: quedarse dormido/a (ligeramente)
Shameless: sin vergüenza
Pleaded: suplicado/a
Stalemate: punto muerto, estancamiento
Grievous: grave, serio/a
Cutesy: cursi, ñoño/a
Flaring up: encendiendo, inflamando
1
"There are nuances to consider, especially when analyzing the complexities of human interactions."

Castellano: "Hay matices que considerar, especialmente al analizar las complejidades de las interacciones humanas."
Francés: "Il y a des nuances à considérer, surtout lors de l'analyse des complexités des interactions humaines."
0
catalán: oreneta
italiano: rondine
portugués: andorinha
inglés: swallow
japonés (transliteración): tsubame (つばめ)
euskera: txororru
griego bíblico (transliteración): peteinon (πετεινόν)
hebreo bíblico (transliteración): סְפוֹרִיָּה (sporiyah)
ruso: ласточка (lastochka)
chino (mandarín simplificado): 燕子 (yànzi)
coreano: 제비 (jebi)
rumano: rândunică
hindi: बारहमासी (baarahmaasi)
1
"Fallout" se traduce al castellano como "lluvia radiactiva" o "efectos secundarios".
"Fad" se traduce como "moda pasajera" o "tendencia efímera".

Frase en inglés: "The fallout from the nuclear disaster became just another fad for those who failed to grasp the true meaning of suffering."
Traducción al castellano: "Los efectos secundarios del desastre nuclear se convirtieron en solo otra moda pasajera para aquellos que no lograron entender el verdadero significado del sufrimiento."

Frase en inglés: "The fallout of the failed experiment soon became a fad among the curious minds of the town."
Traducción al castellano: "Las consecuencias del experimento fallido pronto se convirtieron en una moda pasajera entre las mentes curiosas del pueblo."
1